6D4N Bhutan Happiness – Thimphu / Punakha / Paro (2025 -2026) - 6 Days

6D4N Bhutan Happiness – Thimphu / Punakha / Paro

6天4晚不丹幸福之旅 – 廷布/普那卡/帕罗

Tour Code : 6XBH-3/6XBH-4/6XBH-5

Valid May 2025 – Oct 2025

每人全包从 RM 9,388 起

6D4N 出发日期:30 Jan |29 Mar |29 Apr|02 Jun |31 Aug|12 Sep |18 Nov | 22 Dec 2025 |17 Feb 2026

Tour Highlights 行程亮点

  • 扎西确宗 Tashichho Dzong
  • 普那卡 Punakha
  • 普那卡宗 Punakha Dzong
  • 虎穴寺 Taktshang Monastery

Special Arrangement 行程体验

  • 体验不丹传统米酒 Bhutanese Rice Wine (Ara)
  • 不丹文化表演 Bhutanese Cultural Show
  • Tashi Khadar 欢迎仪式 Welcoming With Tashi Khadar
  • 制作个人专属邮票 Personalized Bhutan Stamp
  • 骑坐小马前往虎穴寺 Pony Riding At Tiger’s Nest
  • 有机柠檬草精油喷雾 Organic Lemon Grass Souvenir
  • 不丹传统服饰 “帼” 与 “旗拉“体验 Bhutanese Costume Gho & Kira Experience
  • 上网Sim卡3GB流量 Local Tourist Sim Card (3GB Data Plan )
  • 攀登虎穴寺时用的登山杖 Hiking Stick

Special Gourmet 特色美食

  • 肉骨茶 Bak Kut Teh  ,中式火锅 Chinese Hot Pot,绿辣椒芝士炖菜 Green Chili Emadatshi,香辣牛肉/猪肉 Shakam Paa / Phaksha Paa,咖喱炖鸡 Jasha Maroo,蘑菇芝士 Shamu Datshi ,用餐于乌玛帕罗度假村 (香港演员梁朝伟与刘嘉玲婚礼场地) Dinning at Uma Paro Resort

REMARKS

(1) For booking this tour package or more inquiries, you can use the below method to contact our sales representative, we’ll serve you in a short while.

(2) Prices shown are just guideline and are not guaranteed until purchase is completed.

(3) All rates are subject to change without prior notice.

(4) Payment by credit card is subject to admin charges.

(5) Rates quoted are nett in Malaysian Ringgit (RM) based on PER PERSON BASIS.

Overview

Bhutan is a small landlocked country in South Asia which located in Eastern Himalayas with bordered by Tibetan Autonomous Region of China (North), Sikkim India and Chumbi Valley Tibet (West), Arunachal Pradesh (East), Assam and West Bengal (South). Thimpu is the largest capital city of Bhutan.

Bhutan also known as Kingdom of Bhutan or “The Last Shangrila” which is a tiny and remote kingdom nestling in the Himalayas between India and China. It also is the only Vajrayana Buddhist nation and profound teaching of traditional Buddhist culture in the world. The Butanese name for Bhutan “Druk Yul” means “The Land of the Thunder Dragon” in year 1970.

Bhutan also developed as “Gross National Happiness” country based on the well – being of their country citizens and country gross domestic product. Bhutan also produce Low Carbon Footprint, Natural Harvest and Sustainable Produce such as Bhutan Lemongrass Spray, Bhutan K5 Whiskey and Bhutan Wild Cordyceps although their country land is fertile and the population is small.

Itinerary

Day 1
吉隆坡 - 帕罗(不丹) (5 小时 ++) - 廷布 (50公里 1 小时 30 分钟) (机上用餐/午/晚餐) KUALA LUMPUR-PARO (BHUTAN) (5H++) - THIMPHU (50KM 1H30M) (MOB/L/D)

● 廷布–不丹最大的城市,距离帕罗仅一小时车程。尽管廷布被认为是该国最现代化的城市,但它仍保留了不丹城镇的独特风貌。这里,各种餐厅和网吧与古老的堡垒、修道院和森林并存。廷布也是世界上唯一个没有红绿灯的首都。
● 前往廷布,途中停留于楚佐姆
(三座神殿: 不丹, 西藏和尼泊尔建筑风格)
● 达乔冈拉康“妙马寺”(拍照)
● 大佛像(参观)
● 皇家羚牛保护区(含入门票)
● 国家纪念佛塔 (含入门票)
● 廷布主街道及市场(步行游览)
● 当地工艺品集市(购物)
● 扎西确宗(含入门票)–不丹久负盛名的佛教寺院,同时也是首都廷布的政府中心。它始建于13世纪,海拔2500米,庄严的矗立在旺楚河西岸。扎西确宗是现任国王的办公场所以及内政、财政部门所在地,也是宗教首领和中央宗教机构的夏季驻所。
廷布 :米玛酒店或同级 (3*)

Thimphu – is Bhutan’s largest city and is just an hour’s drive from Paro. Even though Thimphu is considered as the country’s most modern city, it has retained the unique character of a Bhutanese town. Here, an array of restaurants and internet cafés sit alongside old fortresses, monasteries and forests. Thimphu is also the only national capital city in the world to not have any traffic lights.
Transfer to Thimphu enroute stop at Chuzom (3 style of stupas; Tibetan, Nepalese and Bhutanese)
● Tachogang Lhakhang, “The temple of the excellent horse” (Photo Stop)
● Buddha Point (Kuensel Phodrang) (Visit)
● Royal Takin Sanctuary (Entrance Included)
● King’s Memorial Chorten (Entrance Included)
● Thimphu Main Street and market area (Walking Orientation)
● Local Crafts Bazaar (Shopping)
● Tashichho Dzong (Entrance Included) Tashichho Dzong – is a Buddhist monastery and fortress on the northern edge of the city of Thimphu in Bhutan, on the western bank ofthe Wang Chu. It has traditionally been the seat of the Druk Desi, the head of Bhutan’s civil government, an office which has been combined with the kingship since the creation of the monarchy in 1907, and summer capital of the country.
Thimphu :Hotel Migmar or similar(3*)

Day 2
廷布 - 普那卡 (73公里 2 小时15分钟) (早/午/晚餐)THIMPHU - PUNAKHA (73 KM 1H15M) (B/L/D)

普那卡–不丹喜马拉雅山脉的一个小镇。它以普那卡宗而闻名,这是一座17世纪的堡垒,位于波河和莫河的交汇处。这座堡垒举办普那卡节,这是一个以面具舞蹈和音乐为特色的宗教节日。在周围的普那卡山谷,寺庙包括以生育为重点的切米拉康和山顶的卡姆沙耶里纳耶纪念碑,可欣赏河流和山脉的景色。
● 前往普那卡穿过多楚拉山口 (拍照)
● 切米拉康(求子庙)(含入门票)
● 普那卡宗 (含入门票) –过去是不丹首都的中心地带,承载着300多年古都的历史,自1955年首都迁至廷布以后,这座宗堡就成为了皇室的冬宫。它是被公认的不丹最美丽的宗堡。这里也是第5任国王和皇后结婚的地点。
● 普那卡吊桥 (拍照)
● 普那卡村庄 (参观)
普那卡 :罗比萨酒店酒店或同级 (3*)

Punakha – is a town in the Himalayas of Pho Chhu. It’s known for the Punakha Dzong, a 17th-century fortress at the juncture of the Pho Chhu and Mo Chhu rivers. The fortress hosts the Punakha Tshechu, a religious festival featuring masked dances and music. In the surrounding Punakha Valley, temples include the fertility-focused Chimi Lhakhang and the hilltop Khamsum Yulley Namgyal Chorten, which has river and mountain views.
● Drive to Punakha across Dochula Pass (Photo Stop)
● Chimi Lhakhang (Entrance Included)
● Punakha Dzong (Entrance Included) – Punakha Dzong – also known as Pungthang Dewa chhenbi Phodrang, is the administrative centre of Punakha District in Punakha, Bhutan. Constructed by Ngawang Namgyal, 1st Zhabdrung Rinpoche, in 1637–38, it is the second oldest and second-largest dzong in Bhutan and one of its most majestic structures.
● Punakha Suspension Bridge (Photo Stop)
● Punakha Village (Visit)
Punakha :Hotel Lobesa or similar(3*)

Day 3
普那卡 - 帕罗 (115公里 3 小时 30 分钟) (早/午/晚餐)PUNAKHA – PARO (115KM 3H30M) (B/L/D)

帕罗–位于帕罗谷中心,毗邻帕罗楚河,拥有丰富的古迹和建筑。帕罗是该地区的名称,也是该地区的一个城镇,是不丹最富饶和最具历史意义的山谷之一。帕罗被公认为不丹最肥沃和最具历史意义的山谷之一,拥有 155 座可追溯至 14世纪的寺庙和修道院,也是不丹唯一的国际机场。这个美丽的目的地遍布梯田和散布在山谷各处的古朴农舍,而上游则拥有针叶林。
● 西姆托卡宗 (参观)
● 塔宗國家博物館 (含入门票)
● 帕罗宗 (日蓬堡) (含入门票)
帕罗 :曼搭度假村或同级 (3*)

Paro – The historical town of Paro lies at the centre of Paro Valley along the banks of the Paro Chu River, and is blessed in rich sites and ancient buildings. Forming part of the core of exceptional destinations in Bhutan, Paro is both the name of the district as well as a town located within the region. Recognised as one of the most fertile as well as historic valleys of Bhutan, it is home to as many as 155 temples and monasteries dating back to the 14th century and also Bhutan’s sole international airport. This pretty destination is covered with terraced paddy fields and quaint farmhouses scattered throughout the valley while its upper reaches boast coniferous forests.
● Simtokha Dzong (Visit)
● Ta Dzong National Museum (Entrance Included)
● Rinpung Dzong (ParoDzong) (Entrance Included)
Paro : Metta Resort or similar(3*)

Day 4
帕罗 (早/午/晚餐)PARO (B/L/D)

● 虎穴寺 ** 包含单程骑小马 (步行约 5 小时)(含入门票)
虎穴寺-建于1692年,是不丹最神圣的寺庙,它落在帕罗山谷中3000英呎高的悬涯壁上,被誉为世界十大寺庙之一。虎穴寺的传说起源于公元747年,当时被称为第二佛的莲花生大士选择了一个陡峭岩壁上的洞穴进行冥想,并化身为愤怒的莲花生大士,骑在一只雌虎上,以降伏当地的恶灵。他在洞穴中冥想了 3 年 3 个月 3 周 3 天,才降服了恶灵,并为众生埋藏了深奥的宝藏。
帕罗 :曼搭度假村或同级 (3*)

Taktshang Monastery “Tiger’s Nest” ** Include 1way Pony ride (approx. 5 hours walk) (Entrance Included)
Taktshang Monastery “Tiger’s Nest” – is located 2,950m above the sea level, perched giddily on a rocky ledge, with a waterfall cascading as if from the blue. Taktshang means Tiger’s Nest. The legend of Taktsang evolved form 747 AD when Guru Padmasambhava, known as the second Buddha, chose a cave on a sheer rock face to meditate and, assuming a wrathful form, Guru Dorji Drolo, astride a tigress to subdue the evil spirits in the locality. He meditated in the cave for 3 years 3 months, 3 weeks and 3 days before subjugating the malicious spirits, and concealed profound treasures for the benefit of sentient beings.
Paro : Metta Resort or similar(3*)

Day 5
帕罗 - 吉隆坡 (5 小时 ++) (早/午餐/机上用餐) PARO - KUALA LUMPUR (5H++) (B/L/MOB)

● 祈楚拉康 (含入门票)
● Kyichu Lhakhang (Entrance Included)

Day 6
抵达吉隆坡 ARRIVE KUALA LUMPUR

Package Includes 配套包括:

  • Return Economy Class Ticket + Check In Baggage + MOB 往返经济舱座机票+行李托运+飞机餐
  • Visa for Bhutan 不丹签证
  • Professional Tour Guide 专业导游接待
  • Tipping for Guide & Driver 当地导游司机小费。
  • 4 Nights 3* Hotel Accommodation (Local Star Hotel) 4晚当地3星级酒店住宿
  • Meal as per itinerary designated at Local Restaurants 全程膳食
  • Whole Trip Transfer Service with Experience Driver 全程交通载送服务
  • Sightseeing as per Itinerary 行程列出之景点观光
  • Travel Insurance - Up to 69yrs 旅游保险(少过69岁)
  • Local Tourist Sim Card (3GB Data Plan ) 上网Sim卡3GB流量
  • Mineral Bottled Water 矿泉瓶装水。

Package Excludes 配套不包括:

  • Malaysia Airport Transfer 马来西亚来回机场接送
  • Luggage porter service 当地行李员小费
  • Others personal expenditure are not mention in itinerary 所有不在本行程之内的额外个人开支

Remarks:

  • 所有护照有效期必须为6个月以上
  • 在重大会议、博览会和节日期间,住宿可能会安排在其他城市,恕不另行通知
  •  部分住宿可能没有特定的三人房、双床房或双人房类型
  •  部分住宿可能提供三人间,第三张床为折叠床或沙发床,具体取决于每个酒店 现有的房型
  • 免责声明:由于新冠肺炎疫情旅行限制, 当地/ 宗教节日, 公众假期, 天气状况, 交通等情况, 自然灾害, 必要时我社保留对行程进行适当调整 (调整景点游览顺序) 以确保行程顺利进行,会或否事先通知。
  • 备注:如果旅游行程受到上述问题的影响, 将不予退款或更换。图片仅供参考。
  • 当地旅行社有权视当地的情况更改行程次序,酒店住宿或膳食。
  • All the passport validity must more than 6 months
  • During major conferences, fairs, and festivals, accommodation may be located in an alternative city without prior notice
  • *Some accommodations may not have specific triple, twin or double bed room types
  • *Some accommodations may provide triple share room the third bed a rollaway bed or sofa bed depends to each hotel’s existing room types
  • Disclaimer: Due to Covid-19 travel restrictions, local / religious festivals, public holidays, weather condition, transport technical issue, acts of nature,
  • Agent reserved the right to alter the sequence or change, amend or alter the itinerary if necessary, with or without prior notice.
  • Remark: There will be no refund or replacement if the tour logistic affected by the above issue. All pictures are for illustration purpose only
  • In the event of local religious festival unforeseen circumstances and/ bad weather conditions, the sequences of the itinerary may be changed or substituted in by Alternative sites without prior notice and/or at short notice in order to ensure smoother journey and tour.

FAQS

1. Visa Requirement 签证

• All tourist(except citizen of India, Pakistan and Maldives) enter Bhutan need a Visa

• 所有旅客(印度、巴基斯坦和马尔代夫国籍除外)入境不丹皆需办理签证

2. Time Difference 时差

• Bhutan 02hrs behind Malaysia time

• 不丹比马来西亚慢2小时

3. Currency 货币

Tourist can only exchange Bhutanese Ngultrum in Bhutan please bring USD for exchange purpose.
旅客仅可在不丹境内兑换不丹努尔特鲁姆,请携带美金供货币兑换


• USD 1 = NU 73

• MYR 1 = NU 18

• SGD 1 = NU 53

4. Travel Distance (Estimated) 旅行距离(预估)

• PARO > THIMPHU (1 hr)

• THIMPHU > PUNAKHA (3 hrs)

• PUNAKHA > GANGTEY (2 hrs 40 mins)
• PUNAKHA > PARO (1 hr)



• 帕罗 > 廷布(1小时)

• 廷布 > 普那卡(3小时)

• 普那卡 > 岗提(2小时40分)

• 普那卡 > 帕罗(1小时)

5. Electricity 电源

230 Voltage / 3 round pin

You can send your enquiry via the form below.

6D4N Bhutan Happiness – Thimphu / Punakha / Paro (2025 -2026)

Contact Info

MANGO VACATIONS SDN. BHD
(1205544-W)(KPK/LN 8508)
No.78-01 (First Floor),
Jalan Sierra Perdana 4/1,
Taman Sierra Perdana,
81750 Masai, Johor.
Tel : +6011-2608 0128
Email: [email protected]